Десятерик - штаны!

психоделическая мусорная корзина

American folk wisdom: USELESS
[info]dd_shtany
That`s as useless as a milk bucket under a bull.

American folk wisdom: FUTILITY
[info]dd_shtany
Try as you might, when things don`t work out, it`s time to admit you`re just spittin` into the wind.

* futility - тщетность

American folk wisdom: CHILDREN
[info]dd_shtany
Young `uns can make more noise than skeletons fightin` on a tin roof.

American folk wisdom: IF ACCUSED OF BEING LAZY,
[info]dd_shtany
you might say...
I`m not afraid of work. I can lay down right beside it and go to sleep.

Нужные слова: Jouissance
[info]dd_shtany

Jouissance

 

Jouissance, in French, means enjoyment and pleasure, in particularly in an over-the-top sense. It contrasts with 'plaisir', which is a controlled state that happens within cultural norms.

Jouissance is pleasure (and any stimulation) that can be too much to bear. It may be very largely felt as suffering. It is pleasure and pain together, a feeling of being at the edge.

It can indicate a breaking of boundaries, a connection beyond the self. This can range from a mother feeling intense connection with a breast-feeding baby to meditative feelings of oneness with the universe.

One of the goals of life is to manage jouissance. Unchecked emotion will control and overwhelm you. Society helps this through controlling mechanisms such as education and cultural norms. It has been said that jouissance is 'drained' from the body throughout life, leading to the calm of old age.

Отсюда:
http://changingminds.org/disciplines/psychoanalysis/concepts/jouissance.htm


American folk wisdom: ENERGETIC
[info]dd_shtany
She`s livelier than a puppy with two tails.

American folk wisdom: IF YOU`RE A LITTLE SHORT OF CASH,
[info]dd_shtany
you might say...
If a trip around the world cost a dollar, I wouldn`t make it to the end of the driveway.

American folk wisdom: ADVERSITY
[info]dd_shtany
Mama said there`d be days like this, but she didn`t say they would come in bunches!

* adversity - напасть, несчастье
** bunch - множество

American folk wisdom: LUCKY
[info]dd_shtany
He`s so blessed he could step in manure and come out smellin` like a rose.

* manure - навоз

American folk wisdom: UNLUCKY
[info]dd_shtany
He`s so unlucky he wouldn`t hit water if he fell out of a boat.

American folk wisdom: IF YOUR CHILD IS STALLING OVER DOING A CHORE,
[info]dd_shtany

you might want to say...
Time to paint your butt white and run with the antelope.


* stalling over doing a chore - уклоняется от домашней работы


American folk wisdom: KARMA
[info]dd_shtany
Sometimes you get and sometimes you get got.

American folk wisdom: IF YOU HAD A GREAT TIME CLOGGING AT THE CHURCH DANCE,
[info]dd_shtany
you might say...
I sure tore up the pea patch.

* clogging at the church dance - ???
** tear up - взрывать, вырывать
*** pea  - горошина, бейсбол
**** patch - заплатка
(вместе, вероятно, площадка для бейсбола, но я не уверен)


American folk wisdom: LIES
[info]dd_shtany
Pile up too many lies, and the ground you`re on will be so steep you`ll skin your nose climbin` up them.

* steep - крутой

American folk wisdom: EGO
[info]dd_shtany
Some people are so full of themselves, you`d like to buy `em for what they`re worth and sell `em for what they think they`re worth.

American folk wisdom: FACING REALITY
[info]dd_shtany
You can poot your boots in the oven, but that don`t make `em biscuits.

American folk wisdom: WHEN SOMEONE IS MAD AT YOU,
[info]dd_shtany
you might want to say...
Who licked the red off your candy?

* candy - леденец

American folk wisdom: REVENGE
[info]dd_shtany
Two wrongs don`t make a right, but they sure do make it even.

* wrongs - обида

American folk wisdom: IF SOMEONE IS TRYING TO PULL THE WOOL OVER YOUR EYES,
[info]dd_shtany
you might say...
Don`t pee down my leg and tell me it`s rainin`.

* pull the wool over someone`s eyes - пускать пыль в глаза

American folk wisdom: WISHING FOR THE IMPOSSIBLE
[info]dd_shtany
Wish in one hand, spit in the other, and see which one gets full faster.

Home